Вход на сайт
 
Навигация по сайту

Популярные статьи
» Ольховская Влада - Синдром...
» Прокофьев Роман, Стрельцов Александр...
» Соболянская Елизавета - Диссертация...
» Большаков Валерий - Меч Вещего...
» Жак Кристиан - Сфинкс. Тайна девяти...
» Павлищева Наталья - Екатерина...
» Маханенко Василий - Лес желаний (АудиоКнига)
» Донцова Дарья - Летучий самозванец...
» Краснов Антон - Наследник. Поход по...
» Грин Джордж Доус - Присяжный...

Облако тегов
Почитать, литература, авто, дача, ремонт, home, мода, детектив, рецепты, Литература скачать, Скачать книгу, аудиокниги, сад, скачать бесплатно, тест, Здоровье, Книга, Скачать электронную книгу, Русская книга, электронная книга, компьютер, Книги, Интернет книга, interior, e-book, художественная аудиокнига, стиль, женский, фэнтези, бесплатно, квартира, design, скачать, MP3, кулинария, техника, история, фантастика, Аудиокнига, журнал

Показать все теги

Архив новостей
Sep 2020 (109)
Aug 2020 (392)
Jul 2020 (381)
Jun 2020 (319)
May 2020 (349)
Apr 2020 (176)

Реклама

Bestseller » Новости » Интервью с автором первого (пока еще не начатого) романа в Facebook
Рекламный блок

Интервью с автором первого (пока еще не начатого) романа в Facebook Bestseller » Новости » Интервью с автором первого (пока еще не начатого) романа в Facebook
Страничка Zwirbler в сети Facebook пока крайне скупа на информацию: он любит чеснок, интересуется понятием времени, считает безопасность иллюзией. Принадлежность: хотел бы принадлежать. Место нахождения: какая-то улица, какая-то кровать. Телефон: потерял в каком-то баре. Но кто он? Герой романа «Zwirbler»? Или сам автор? Страничка пока еще не написанного произведения данного секрета не раскрывает. Не говорит ничего по этому поводу и автор проекта Гергей Теглаши (Gergely Teglasy).

Немецкое слово «Zwirbler» не имеет точного перевода на русский язык. Собственно, такого слова в словарях и нет. Его придумал автор будущего романа. Если докопаться до истоков игры слов, то получится, что Zwirbler – это тот, кто чем-то крутит-вертит. Чем и зачем, пока неизвестно.

Интервью с автором первого (пока еще не начатого) романа в Facebook

Гергей Теглаши – переводчик, журналист, публицист, автор пьес. По его сценарию был поставлен кинофильм «In Heaven». По сведениям Теглаши, «Zwirbler» — это первый роман в сети Facebook. По крайней мере — это первый серьезный литературный труд в фейсбуке на немецком языке. Он будет писаться исключительно в социальной сети. 1 июля 2010 года на страничке Zwirbler социальной сети Facebook появится начало романа.

Раз уж роман выходит в социальной сети, то и интервью мы решили провести там, в фейсбуке.

Deutsche Welle: В твоем блоге есть эссе, посвященное тому, что мужчина переживает, когда ему исполняется 40 лет. Это – твой нынешний возраст. Ты достаточно «взрослый» для фейсбука вообще и для романа в фейсбуке в частности?

Гергей Теглаши: Как мы определяем степень «достаточности»? Если имеется в виду опыт, то да.

- Для фейсбука вообще возраст имеет значение?

- Совершенно никакого. Человек просто должен быть достаточно зрелым для обращения с данным средством коммуникации. Ему может быть и 13 лет, и 83 года.

- Ты знаком с 83-летними пользователями фейсбука?

- С 83-летними – нет, а с 76-летними – да. Согласно данным на конец мая этого года, 172 тыс. пользователей фейсбука старше 64 лет.

- На что ты рассчитываешь, стартуя проект? Нобелевская премия по литературе? Всемирная известность? Фильм по мотивам?

- Надеюсь узнать много нового, ознакомиться с интересными мыслями других людей. Надеюсь на сюрпризы. У нас у всех есть свои странички в фейсбуке, но в данном случае можно стать активным участником. Чем больше народу подключится, тем интереснее получится.

- Что было сначала: фейсбук или «Zwirbler»? Ты искал, где опубликовать роман? Или думал, что бы такое сделать в фейсбуке?

- Первоначально был «Zwirbler». Но фейсбук сам по себе появился раньше.

- Насколько длинным будет начало, которое появится в сети 1 июля?

- Это пока не разглашается. Но не более 420 знаков, как максимальный размер стандартного сообщения в фейсбуке.

- Как часто ты планируешь актуализировать?

- Частота обновления нигде пока не прописана. Это будет так часто, чтобы удобно было следить за развитием сюжета, но не настолько часто, чтобы запрудить странички пользователей.

- Каковы границы фейсбука? По крайней мере, в том, что касается писательского творчества…

- Как раз это и предстоит выяснить при помощи романа «Zwirbler»! Привычки и пристрастия читателей изменились с появлением и распространением интернета. Вопрос можно было бы сформулировать и так: какие границы фейсбуку удалось расширить? Если мы говорим об использовании того или иного средства коммуникации, речь всегда идет не только об ограничении, но и об обогащении.

- Фейсбук в принципе – это обогащение для человечества? Если да, то в какой связи?

- Я имел в виду обогащение в том, что касается литературы. Если говорить в общем о фейсбуке, то пока оценку давать рано. Он слишком недолго пока еще существует. Но он также, как телевидение или радио, может быть как «благословением», так и «проклятием», в зависимости от того, как им пользуешься.

- Многие пишут о фейсбуке как о «заменителе» непосредственного общения. А что же твой роман: «заменитель» литературы?

- Нет. «Zwirbler» не будет ничего заменять. Он будет добавлять к тому, что имеется. Это просто иная форма литературы. Я осознаю, насколько опасным может быть замещение общения интернетом. Но интернет – это еще и гигантские возможности. Поэтому решение просто: время от времени сознательно выключать компьютер.

- Один из русскоязычных пользователей сайта Deutsche Welle задает вопрос: «Какова цель проекта „Zwirbler“?»

- Как и у многих обычных романов, цель в начале не оглашается. Возможно, просто написать хороший роман. Если проекту «Zwirbler» удастся обогатить читателей новыми идеями, познакомить с чем-то новым, дать возможность порефлектировать, то цель будет достигнута.

- Что для тебя facebook? Можешь тремя словами сформулировать?

- Живой эксперимент, новый канал коммуникации, возможность и опасность одновременно.

- А тремя словами описать понятие «современная литература»?

- Поиск новых путей, новые формы, расширение границ.

- А каковы твои границы? Что ты ни в коем случае не будешь публиковать в рамках проекта «Zwirbler»?

- Вот это-то как раз самое интересное! В рамках «Zwirbler» я готов принять то, на что в «обычной жизни» никогда не пошел бы. В «Zwirbler» наверняка войдут вещи, о которых я пока ничего не знаю, которые мне чужды или даже противны.

- О боже! А что-нибудь наподобие цензуры ты можешь представить в фейсбуке?

- Единственное, что будет уничтожаться, это посты, к проекту отношения не имеющие (к примеру, реклама или что-то в этом роде).

- Как думаешь, ты сможешь что-нибудь заработать на проекте? Может так статься, к примеру, что роман потом будет напечатан?

- Не знаю. Это не то, что мною двигало.

- А что с авторскими правами?

- Авторским правом могут обладать и группы людей (как в кинопроизводстве, к примеру). Но не думаю, что это подходит в данном случае. Писать «Zwirbler» буду я, отчасти отталкиваясь от сообщений пользователей. Об авторском праве можно говорить в связи с некоторым творением ума, произведением, у которого есть определенный объем. Отдельные посты таковыми произведениями не являются. Роман – да. Но я – автор, а не адвокат.

Общалась Дарья Брянцева

Редактор: Ефим Шуман




Источник: http://www.dw-world.de/dw/article/0,,57171....html?maca=ru...




Источник: bookmix.ru
 
Другие новости по теме:

  • Андреева Наталья - Пока цветет лотос (Аудиокнига)
  • Клайв Стейплз Льюис - Пока мы лиц не обрели (Аудиокнига)
  • Звёздная Елена - Экстремальное интервью, или Девушка для героя (Аудиокнига)
  • Найджел Латта - Пока ваш подросток не свел вас с ума (Аудиокнига)
  • Facebook-эффект для бизнеса и самопиара. Опыт человека, который собрал более 10 миллионов лайков / Ольга Филина / 2016


  • Главная страница | Регистрация | Добавить новость | Новое на сайте | Статистика Copyright © 1998 - . Bestseller All Rights Reserved